“四季红”一指:四季流水泓道,历来丰水为湖,落水为洲,人们称其为四季泓洲,为图吉利,改“泓”为“红”,取四季盛产鲜鱼丰收吉庆之意;还有一说:当时移民艰苦奋斗,建设新家园,取得显著成绩,“湖南日报”头版头条以“双手开创新天地,背篓背出四季红”为题予以报道。省领导看后高兴的说;“祝四季红月月红、季季红、年年红”。寓褒奖之意。 |
“四季红”一指:四季流水泓道,历来丰水为湖,落水为洲,人们称其为四季泓洲,为图吉利,改“泓”为“红”,取四季盛产鲜鱼丰收吉庆之意;还有一说:当时移民艰苦奋斗,建设新家园,取得显著成绩,“湖南日报”头版头条以“双手开创新天地,背篓背出四季红”为题予以报道。省领导看后高兴的说;“祝四季红月月红、季季红、年年红”。寓褒奖之意。 |
雀是当地一种吃粮食粒和昆虫的麻雀,鹊是喜鹊,代表着喜庆更为人所喜,故改玉雀村为玉鹊村。 |
阳雀是当地一种雀鸟,洪是原名称中的“鸿”谐音字。 |
原是安置移民,建设新家园的意思。改“新”为“心”寓意着现在的生活平安顺心。 |