“待到重阳日,还来话桑麻”,此地自古就多桑树,家家户户皆种麻养蚕,后演变为“黄双”。 |
村里有个东政组,村办公场所坐落在东正组,又在村里中心位置,特取名东政村 |
因村民委员会修在一坎一坎的稻田上,因此称坎上村 |
因该地原来大的石头柱子,故名。 |
“兰河”原为“拦河”,此地原有一小河,小河曾筑坝供百姓灌溉农田,后命名为“拦河坝”,“拦”“兰”谐音,后演变为“兰河” |
因地形像古代文人磨墨用的砚,故名。 |
“塘”是指池塘,“湾”是指形状,此地原有一不规则弯曲的池塘,故以地理标志来命名。 |
地名以当时的八个小院落而得名。意为八个村寨组成的村。 |
七个山岭成为一个整体,而这座山刚好在老大队境内。 |
“山廓浮烟腾晓日,江崖晴色展东风”寓意此处风光独好。 |